В этом разделе русско-английского спортивного разговорника – фразы и лексика на тему «бокс». Бокс является одним из самых популярных видов спорта, и здесь вы найдете ту лексику, которая может понадобиться не только спортсмену, тренеру, спортивному комментатору или журналисту, но и просто любителю этого вида спорта, который желает смотреть трансляции боксерских поединков на английском языке без перевода.
| по-русски | по-английски |
|---|---|
| Где проводятся соревнования по боксу? | Where are the boxing competitions held? |
| Где комната для взвешивания? | Where is the weigh-in room? |
| Где весы? | Where are the scales? |
| Где находится душевая? | Where is the shower room? |
| Когда начинается взвешивание? | When does the weigh-in begin? |
| Где проводится медосмотр? | Where does the medical examination take place? |
| Когда начинаются бои? | When is the beginning of the bouts? |
| Когда начинаются предварительные бои? | When is the beginning of the preliminary bouts? |
| Сколько участников в вашей команде? | How many competitors are there in your team? |
| Сколько весовых категорий представлено в вашей команде? | How many weight classes are represented in your team? |
| Когда вы начали заниматься боксом? | When did you take up boxing? |
| В какой категории вы выступаете? | What is your weight class? |
| Сколько боев вы провели? | How many bouts have you fought? |
| Сколько боев вы выиграли? | How many bouts have you won? |
| Сколько боев вы проиграли? | How many bouts have you lost? |
| Во скольких боях вы одержали победу досрочно? | How many bouts have you won inside the distance? |
| Какой у него коронный удар? | What is his favourite punch? |
| Он провел 8 боев, победив в 7 и проиграв в 1. | He has been engaged in eight bouts, winning seven and losing one. |
| Что включает ваша тренировочная неделя? | What does your weekly training session consist of? |
| Кто ваш спаринг партнер? | Who is your sparring partner? |
| Кто ваш тренер? | Who is your coach? |
| Кто судит этот бой? | Who officiates in this bout? |
| Кто судья на ринге? | Who is the referee? |
| Кто вызывается на ринг? | Who has been called to the ring? |
| Кто ведет бой? | Who is boxing now? |
| Кто в красном углу? | Who is in the red corner? |
| У него нокаутирующий удар. | He has a knockout punch. |
| Этот боксер левша. | This boxer is left-handed. |
| Он быстро двигается по рингу. | He is a fast mover. |
| У него открытая стойка. | He is open on guard. |
| У него закрытая стойка. | He is closed on guard. |
| Боксеры обмениваются ударами. | The boxers are exchanging blows. |
| Он нанес боковой удар. | He placed a hook. |
| Он нанес удар левой. | He placed a left. |
| Он нанес удар правой. | He placed a right. |
| Он нанес прямой удар. | He placed a straight. |
| Он нанес боковой удар с размахом. | He placed a swing. |
| Его удар достиг цели. | His punch went home. |
| Его сильный удар правой попал по подбородку противника. | His heavy right connected on the opponent’s chin. |
| Боксер набирает очки. | The boxer is gaining on points. |
| Кто выигрывает? | Who is winning? |
| Кто проигрывает? | Who is losing? |
| Боксёр получил несколько ударов по голове. | The boxer took several blows to the head. |
| Он получил удар в челюсть. | He took a blow to the chin. |
| Боксер в состоянии грогги. Это нокдаун. | The boxer is groggy. It is a knockdown. |
| Боксер не в состоянии продолжать бой. | The boxer is unable to box. |
| Секундант выбросил на ринг полотенце. | The second has thrown in the towel. |
| Боксер нокаутирован в третьем раунде. | The boxer is knocked out in the third round. |
| Боксер получил предупреждение за удар открытой перчаткой. | The boxer has been warned for slapping. |
| Боксер получил предупреждение за удар после команды «брек». | The boxer has been warned for hitting after the stop (break) command. |
| Боксер дисквалифицирован за удар ниже пояса. | The boxer is disqualified for hitting below the belt. |
| Кто выиграл бой? | Who has won the bout? |
| Какой счет раундов? | What is the rounds score? |
| Судья поднимает руку победителя. | The referee raises the winner’s hand. |
| Он победил по очкам. | He has won on points. |
| Он победил нокаутом. | He has won by knock-out. |
| Сколько побед вы одержали в этом соревновании? | How many bouts have you won in this competition? |
| С кем вы встречаетесь в следующем бою? | Who do you meet in the next bout? |
| Кто дошел до финала? | Who has reaches the final? |
| Кто стал олимпийским чемпионом в этой категории? | Who has become Olympic champion in this class? |