Материалы → Русско-английский разговорник → Гостиница
Гостиница
At the Hotel 
Тема русско-английского разговорника: Гостиница. Полезные слова и выражения по теме внизу страницы.
Регистрация
| по-русски |
по-английски |
| Для нас забронирован номер. | We have a reservation. |
| Мы забронировали номер по телефону. Вот подтверждение. | We reserved a room by phone. Here is a confirmation. |
| Я хотел бы одноместный номер. | I’d like a single room. |
| Я хотел бы двухместный номер. | I’d like a double room. |
| Я хотел бы номер с двуспальной кроватью.
| I’d like a room with twin beds.
|
| Я хотел бы номер с ванной. | I’d like a room with a bath. |
| Есть в номере кондиционер? | Is
there any conditioning in the room? |
| Есть в номере отопление? | IIs
there heating in the room? |
| Сколько стоит номер в сутки? | What is the price per night? |
| Завтрак входит в стоимость? | Is breakfast included? |
| Можно посмотреть номер? | May I
see the room? |
| Мне он нравится. | I like it.
|
| Мне он нравится. | I like it.
|
| Мне он не нравится. | I don't like it.
|
| Можно посмотреть другой номер? | May I see another room? |
| Есть ли номер подешевле? | Is
there a room cheaper? |
| Платить вперёд или при отъезде? | Should I pay in advance or on departure? |
| Вот мой паспорт. | Here’s my
passport. |
| Помогите мне, пожалуйста, заполнить бланк. | Please, help me fill in this form. |
| Мне здесь расписаться? | Should
I sign here? |
| Где я должен расписаться? | Where should I sign? |
В гостиничном номере. Просьбы.
| по-русски | по-английски |
| Дайте мне ключ от номера 5. | Give me the key for room number five. |
| Отнесите мой багаж наверх. | Take my luggage upstairs. |
| Пришлите кого-нибудь отнести мой багаж вниз. | Send somebody to take my luggage downstairs. |
| I am in trouble. Can you help me? / Could you help us? | У меня проблемы. Вы не могли бы мне помочь? |
| Можно оставить эти ценности в сейфе гостиницы? | May I leave those valuables at the hotel safe? |
| У Вас есть для меня сообщения? | Have you any messages for me? |
| Мне нужно одеяло и ещё одну подушку. | I need a blanket and an extra pillow. |
| Мне нужно еще вешалок. | I need
more hangers. |
| Пришлите горничную | Send a
chambermaid |
| Пришлите официанта. | Send a
waiter. |
| Пришлите носильщика. | Send a
porter. |
| Выстирайте и погладьте эту рубашку. | Wash and iron this shirt. |
| Перемените простыни. | Change
the sheets. |
| Приготовьте постель. | Make the
bed. |
| Можно занять у Вас утюг? | Can
I borrow the iron (from you)? |
| Пожалуйста, вызовите мне такси. | Please, call a taxi for me. |
| Прошу меня не беспокоить. | I
don’t want to be disturbed. |
| Как это включить? | How do you
switch it on? |
| Какую кнопку нажать? | Which
button do I press? |
Жалобы — Complaints
| по-русски | по-английски |
| У меня есть жалоба. | I have a
complaint. |
| Комната грязная | The room is
dirty. |
| В комнате слишком жарко. | There’s too hot in the room |
| Дверь не закрывается. | The
door doesn’t lock. |
| Выключатель сломан. | A switch
has broken. |
| Лампочка перегорела. | A bulb
has burnt out. |
| Туалет не работает. Не работает слив. | The toilet doesn’t work. It will not flush. |
| Раковина засорена. | The wash
basin is clogged. |
| Жалюзи застряло. | The blind is
stuck. |
| Я не могу открыть окно. | I
can’t open the window. |
| Нет горячей воды. | There’ no
hot water. |
| Телевизор не в порядке. | The
TV set is out of order. |
| Кто-то украл мои вещи. | Someone stole my things. (steal, stole, stolen - красть, воровать) |
Отъезд — Leaving
| по-русски | по-английски |
| Мы уезжаем завтра. | We’re
leaving tomorrow. |
| Пожалуйста, приготовьте счёт. | Please, prepare the bill. / Please, make the bill ready. |
| Я хочу заплатить сейчас. | I
want to pay now. |
Надписи и указатели, полезная информация
-
B&B - пансионат ("проживание и завтрак", сокращение от "Bed and Breakfast", наиболее дешевый
вариант для проживания в Великобритании)
- Tourist Information - Информация для туристов (находится обычно в здании аэропорта,
там можно попросить сведения о гостиницах, если у вас нет предварительного заказа)
- Guesthouse - пансион
- Youth hosted - Молодёжная гостиница
- Reception - Стойка регистрации
- Checking out time 11 am - Освободить номер до 11 часов утра
- Please hand in your key at the desk - Пожалуйста, сдайте свои ключи
- DO NOT DISTURB - Не беспокоить
Полезные слова и словосочетания по теме "Гостиница"
-
assistant manager - администратор
-
chambermaid – горничная
- floor manager – дежурный по этажу
- waiter – официант
- bellboy – коридорный
- checking-in – регистрация в гостинице
- bill / account - счёт
- to pay the bill – оплатить счет
- passport – паспорт
- room – комната, номер
- single room – комната на одного
- double room – комната на двоих
- for one night - на одну ночь
- for two nights - на двое суток
- key – ключ
- luggage – багаж
- suit-case – чемодан
- hangers - вешалки
- towel - полотенце