Главная » Материалы » Английская лексика » Птицы


Птицы на английском языке

Birds

Названия птиц на английском языке с переводом и транскрипцией, а также дополнительная лексика по теме.

  1. albatross [ˈælbətrɒs] – альбаторос
  2. blackbird [ˈblækbɜːd] – дрозд
  3. bald eagle - белоголовый орел (букв.: «лысый орел»; североамериканский орел с белой головой и длинными белыми перьями в хвосте)
  4. bullfinch [ˈbʊlˌfɪntʃ] – снегирь
  5. crossbill [ˈkrɒsbɪl] - клест
  6. chicken [ˈtʃɪkɪn] - курица
  7. cock [kɒk] - петух
  8. crane [kreɪn] – журавль; (грузоподъёмный) кран
  9. crow [krəʊ] - ворона
  10. cuckoo [ˈkʊkuː] – кукушка
  11. drake [dreɪk] - селезень
  12. duck [dʌk] - утка
  13. eagle [ˈiːɡ(ə)l] – орёл
  14. eagle-owl [ˈiːɡlˌaʊl] – филин
  15. falcon [ˈfɔːlkən] – сокол
  16. finch [fɪntʃ] - зяблик
  17. flamingo [fləˈmɪŋɡəʊ] – фламинго
  18. gander [ˈɡændə] - гусак
  19. golden eagle [ˌɡəʊldənˈiːɡl] – беркут (букв.: золотой орел)
  20. goldfinch [ˈɡəʊldˌfɪntʃ] – щегол
  21. goose [ɡuːs] – гусь (pl. geese)
  22. griffon [ˈɡrɪfən] – гриф
  23. grouse [ɡraʊs] – куропатка
  24. gull [ɡʌl] – чайка
  25. halcyon [ˈhælsɪən] - зимородок
  26. hawk [hɔːk] - ястреб
  27. hen [hɛn] – курица
  28. heron [ˈhɛrən] – цапля
  29. hummingbird [ˈhʌmɪŋbɜːd] – колибри
  30. kite [kaɪt] – коршун
  31. jackdaw [ˈdʒækdɔː] – галка
  32. lark [lɑːk] - жаворонок
  33. magpie [ˈmæɡpaɪ] - сорока
  34. nightingale [ˈnaɪtɪŋɡeɪl] - соловей
  35. ostrich [ˈɒstrɪtʃ] – страус ostrich
  36. owl [aʊl] - сова
  37. parrot [ˈpærət] – попугай
  38. peacock [ˈpiːkɒk] – павлин
  39. pelican [ˈpɛlɪkən] – пеликан
  40. penguin [ˈpɛŋɡwɪn] – пингвин
  41. pigeon [ˈpɪdʒɪn], dove [dʌv] – голубь
  42. raven [ˈræv(ə)n] – ворон
  43. rook [rʊk] – грач
  44. siskin [ˈsɪskɪn] - чиж
  45. sparrow [ˈspærəʊ] – воробей
  46. starling [ˈstɑːlɪŋ] - скворец
  47. stork [stɔːk] – аист
  48. swallow [ˈswɒləʊ] – ласточка; глотать
  49. swan [swɒn] – лебедь
  50. swift [swɪft] – стриж;  быстро, стремительно
  51. tomtit [ˈtɒmˌtɪt] - синица
  52. turkey [ˈtɜːkɪ] – индейка (Turkey — Турция)
  53. wild goose — дикий гусь
  54. woodpecker [ˈwʊdˌpɛkə] – дятел (wood – дерево, древесина, pecker – птица, которая долбит; мотыга, кирка)

Дополнительно:

  • nest [nɛst] - гнездо
  • nestling [ˈnɛstlɪŋ], chick, baby bird - птенец
  • bill - клюв
  • feather [ˈfɛðə] - перо
  • tail – хвост
  • wing [wɪŋ] - крыло
  • cackle [ˈkækl] – кудахтать, гоготать
  • chirp [tʃɜːp] – чирикать, щебетать
  • cluck [klʌk] – кудахтать, клохтать
  • sing (sung, sung) - петь
  • twitter [ˈtwɪtə] – щебетанье; болтовня; чирикать, щебетать, болтать
  • warble [ˈwɔːbl] – издавать трели, петь, заливаться (о птицах)
  • fly (flew, flown) – летать, лететь
  • soar [sɔː] – парить, высоко летать
  • raptor [ˈræptə] – хищная птица
  • starling-house [ˈstɑːlɪŋhaʊs], (брит.) nestling box; (амер.) birdhouse – скворечник
  • flock of birds— стая птиц
  • flock of geese — стадо гусей
  • to build a nest — вить, строить гнездо
  • to lay eggs – нести яйца
  • Geese cackle. — Гуси гогочут.
  • Eagles scream. — Орлы кричат.
  • Eagles soar. — Орлы парят.
  • Hens cackle (cluck). — Куры кудахчут.
  • Hens lay eggs. — Куры кладут (несут) яйца.
  • Nightingales sing (warble). — Соловьи поют.

Смотрите также: